Cenik

CENIK PREVAJALSKIH STORITEV*

1 prevajalska stran = 1.500 znakov brez presledkov


* V cene ni vštet 22% DDV. Cenik je okviren. Dokončna cena je odvisna od smeri prevajanja, zahtevnosti in količine besedila ter roka izvedbe. Pokličite ali pišite za hitro, brezplačno in neobvezujočo ponudbo:
040 615 503 / info@yugotranslate.si

JEZIK PREVOD1 stran
SODNI
PREVOD
1 stran
LEKTURA1 stran TOLMAČENJE1 ura
PRILAGODITEV1 stran
Slovenščina / / 5-7 / /
Srbščina 13-18 25-30€ 7-9 100-120€ 8-10
Hrvaščina 13-18 25-30€ 7-9€ 100-120€ 8-10
Bosanščina 13-18 25-30€  7-9 100-120€ 8-10
Črnogorščina 13-18 25-30€ 7-9 100-120€ 8-10
Makedonščina 18-23 30-35€ 8-10 100-120
Albanščina 18-23 30-35€ 8-10 € 100-120€ /
Angleščina 18-23 30-35 8-10 100-120 /
Nemščina 20-25 30-35 9-11 100-120 /
Ruščina 20-25 35-40 9-11 100-120 /
Španščina 20-25 35-40 9-11 100-120 /
Italijanščina 22-27 35-40 9-11 100-120 /
Francoščina 22-27 40-45 9-11 100-120 /
Drugi jeziki 30-45€ 35-50€ / 120-150 /

POPUSTI
Pokličite ali pišite za morebitne popuste:
Promocijski popusti za prvo naročilo
Količinski popusti za večje število strani
Popusti zvestobe za stalne stranke

NAČIN OBRAČUNAVANJA
Prevajalska stran šteje 1.500 znakov brez presledkov. Minimalna obračunska enota je 1 avtorska stran.
• Če je preštevanje znakov mogoče, se pri končnem obračunu upošteva število strani v izvirniku, v nasprotnem primeru se upošteva število znakov v prevodu, predračun pa je informativne narave.
Obračunska enota tolmačenja je 1 ura. Minimalna obračunska enota je 30 minut. Ura čakanja in morebitni stroški prevoza se obračunajo posebej.
• Pri sodno overjenih prevodih uradnih dokumentov se manj kot ena pravajalska stran po dokumentu ne obračuna. Če posemezni dokument ima manj kot 1.500 znakov, se torej obračuna 1 avtorska stran, če je znakov več pa se pri obračunu upošteva dejansko število znakov v prevodu dokumenta.                                                                                                                      • Dvojniki sodno overjenih prevodov znašajo 50% cene izvirnika.

NAČIN PLAČILA
Pravne osebe plačate račun, ki vam ga izstavimo po opravljani prevajalski storitvi. Rok plačila je 5 dni, razen če ni drugače dogovorjeno.
Fizične osebe plačate račun po opravljeni prevajalski strotivi, ob osebnem prevzemu prevoda. Če pa vam prevod pošiljamo po navadni ali elektronski pošti, storitev plačate prek položnice ali e-bančinstva. Prevajalsko storitev vam pošljemo takoj po prejetem plačilu oz. potrdilu o plačilu, ki nam ga posredujete po e-pošti ali faxu.

* Zgornji cenik prevajalskih storitev vsebuje samo jugoslovanske in najpogosteje iskane svetovne jezike. Poleg navedenih vam lahko zagotovimo kakovostne navadne in/ali sodno overjene prevode ter tolmačenje za naslednje jezike: bolgarščina, češčina, poljščina, madžarščina, slovaščina, romunščina, portugalščina, grščina, norveščina, finščina, švedščina, danščina, nizozemščina, estonščina, latvijščina, litvanščina, kitajščina, japonščina, hebrejščina, hindujščina in arabščina.
Cene teh prevodov se gibljejo med 20-30€/stran za navadne in 35-45€/stran za sodno overjene prevode, cenik navadnega ali sodnega tolmačenja pa je med 110-140€/uro.

    cenik

 

Informacije in naročila:

040 615 503


  • Neobvezujoč predračun
  • Akcijski in stalni popusti
  • Hitra ponudba po vaši meri

Hitra ponudba

    Potrebujem sodno overjen prevod

    Jugosfera

    Jugosfera je jutranja rubrika Radia Študent, ki nastaja pod okriljem Zavoda YugoTranslate. Jugosfera se konstituira na valovih Radia Študent vsak četrtek ob 08.40.